Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    back end

    US

    ・

    UK

    A1 初級
    n.名詞後端
    The back end of the application handles data storage and processing.
    n.名詞後端
    Efficient back-end operations are crucial for customer satisfaction.

    影片字幕

    【瘋狂醫師】羅伯特·路易斯·史蒂文森《化身博士》經典名著 | 全本有聲書 (Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde by Robert Louis Stevenson | Full Audiobook)

    28:58【瘋狂醫師】羅伯特·路易斯·史蒂文森《化身博士》經典名著 | 全本有聲書 (Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde by Robert Louis Stevenson  | Full Audiobook)
    • would be dark like the back-end of evening; and  there would be a glow of a rich, lurid brown,  
    • for here it would be dark, like the back-end of evening,

      因為這裡會很暗,就像傍晚的尾聲,

    B1 中級

    關於碳捕捉的最大謊言! (The Biggest Lie About Carbon Capture)

    08:37關於碳捕捉的最大謊言! (The Biggest Lie About Carbon Capture)
    • At the back end of the train car will be an area where clean CO2 less air can leave the train.

      在列車車廂的後端,將有一個區域可以讓二氧化碳含量較少的清潔空氣離開列車。

    • At the back end of the train car will be an area where clean, CO2-less air can leave the train.

      一些石油和天然氣公司喜歡碳捕集,因為他們實際上可以利用二氧化碳從地球上開採出更多的石油和化石燃料。

    B1 中級

    想要挑戰倫敦馬拉松嗎?聽聽兩位六星跑者的專業建議,做好賽前準備並擬定策略(Running the TCS London Marathon? Get expert advice from two Six Star Finishers)

    08:27想要挑戰倫敦馬拉松嗎?聽聽兩位六星跑者的專業建議,做好賽前準備並擬定策略(Running the TCS London Marathon? Get expert advice from two Six Star Finishers)
    • Let everyone go past you because I can assure you you'll catch them up on the back end of the race.

      讓大家先過去,因為我向你保證,你能在比賽的後半段追上他們。

    • Let everyone go past you because I can assure you you'll catch them up on the back end of the race.

      讓大家先過去,因為我向你保證,你能在比賽的後半段追上他們。

    A2 初級

    艾倫秀第14季!她的第一個脫口秀來啦! (Ellen's First Monologue of Season 14!)

    03:32艾倫秀第14季!她的第一個脫口秀來啦! (Ellen's First Monologue of Season 14!)
    • Another reason is I forgot to ask for a piece of the back end of Finding Dory.

      另一個原因是我忘了要一塊《尋找多莉》的後方。

    • Another reason is I forgot to ask for a piece of the back end of Finding Dory.

      你能相信這是我們的第14個賽季嗎?

    A2 初級

    超火辣又原始!(Part Timers #3) 🌶️ (HOT AND RAW (Part Timers #3))

    11:34超火辣又原始!(Part Timers #3) 🌶️ (HOT AND RAW (Part Timers #3))
    • What you need is a little back-end wetness.

      -好啊,那有什麼問題,沒問題啊

    B2 中高級

    打造高產日常 ⏱️ 9-5科技工作 + YouTube 經營術 ⁉️ (feat. @JeffSu @Google) (productive routine⏱️managing 9-5 tech job + YouTube⁉️ (ft.@JeffSu @ Google))

    11:46打造高產日常 ⏱️ 9-5科技工作 + YouTube 經營術 ⁉️ (feat. @JeffSu @Google) (productive routine⏱️managing 9-5 tech job + YouTube⁉️ (ft.@JeffSu @ Google))
    • I basically in the back end create all the templates anyone would need, the core templates.
    B1 中級

    【超詳解!】剖析「半導體生態系」!三星半導體《全解析》 (‘Semiconductor Ecosystem’ Explained | 'All About Semiconductor' by Samsung Semiconductor)

    05:16【超詳解!】剖析「半導體生態系」!三星半導體《全解析》 (‘Semiconductor Ecosystem’ Explained | 'All About Semiconductor' by Samsung Semiconductor)
    • Basically, it takes care of the back-end processes.

      基本上,它負責後端流程。

    • Basically, it takes care of the back-end processes.

      半導體行業為何越來越分散?

    B1 中級

    11個正在摧毀你大腦的風險因子!- Daniel Amen 醫師 (The 11 Risk Factors That Are Destroying Your Brain - Dr Daniel Amen)

    48:3411個正在摧毀你大腦的風險因子!- Daniel Amen 醫師 (The 11 Risk Factors That Are Destroying Your Brain - Dr Daniel Amen)
    • My entire genetic profile got done toward the back end of last year.

      我的整個基因圖譜是去年年底做的。

    • My entire genetic profile got done toward the back end of last year.

      所以我非常喜歡。

    B1 中級

    雪板過彎技巧:顛簸地形與碎雪地的應對之道! (Adjustments for Snowboarding Bumps and Choppy Terrain)

    10:39雪板過彎技巧:顛簸地形與碎雪地的應對之道! (Adjustments for Snowboarding Bumps and Choppy Terrain)
    • So we're just going to begin by shifting a bit of weight towards the back end of the board.

      如果你完全置中在這裡,很容易就會被甩到板頭。

    • So we're just going to begin by shifting a bit of weight towards the back end of the board.

      所以我們就先試著把重量稍微移到板尾。

    B1 中級

    震驚!航空管制員揭露工作的「瘋狂複雜度」!| WSJ ('The Complexity Is Insane': Air-Traffic Controller Breaks Down the Job | WSJ)

    35:51震驚!航空管制員揭露工作的「瘋狂複雜度」!| WSJ ('The Complexity Is Insane': Air-Traffic Controller Breaks Down the Job | WSJ)
    • So that's the reasoning behind the length and duration of breaks, the length and duration of the time you're in position, because if you use everything on the front end, you have nothing on the back end.

      這就是休息時間長短、輪調時間長短的考量原因。

    • Because if you use everything on the front end, you have nothing on the back end.

      因為如果你在前面就用光了所有力氣,後面就什麼都沒有了。

    B1 中級